MS 5000User manualEnglishBedienungsanleitungIstruzioni d'uso3112 316 0839.1945160839111/99 l&hDeutschItaliano05257595100052575951000525759510
$OOJHPHLQHV Die vom Navigationssystem gegebenen Zielführungshinweise sind lediglich Vor-schläge. Der Fahrer ist letztendlich für die sichere Führun
Pilota automatico100Al di sotto della distanza di ca. 5 chilometri dallultima possibilità di svolta prima dellintralcio al traffico, luscita viene
Pilota automatico101ItalianoEvitare un intralcio al trafficoCa. 5 chilometri prima dellultima possibilità di svolta prima di un intralcio al traffico
Pilota automatico102Tempo di viaggio e di arrivo stimatiPer il calcolo del tempo di viaggio rimanente e dellora di arrivo stimata, il sistema di navi
Altre funzioni103ItalianoAltre funzioniIndirizzario (memoria di destinazione)Il sistema di navigazione vi offre la possibilità di memorizzare 100 indi
Altre funzioni104 Confermate la vostra selezione premendo il tasto OK.Lindirizzo selezionato viene adesso cancellato oppure visualizzato nel Menu «I
Altre funzioni105ItalianoComputer di bordoIl richiamo del computer di bordo avviene nella «Selezione principale» selezionando la funzione «Computer di
Altre funzioni106Menu di emergenzaNel menu di emergenza vengono visualizzati la posizione attuale del veicolo, i numeri di emer-genza nazionali (sotto
Altre funzioni107ItalianoCollegamento esterno videoIl monitor 16:9 vi offre la possibilità di collegare tramite una presa di collegamento da 3,5 mm un
Altre funzioni108Ampliamenti di sistemaIl vostro sistema multimediale è pensato per futuri ampliamenti di sistema, che pos-sono esservi forniti tramit
Altre funzioni109Italiano3. Traffic Message Channel (TMC)Il sistema di navigazione implementa, in abbinamento ad unadeguata fonte TMC, un Pilota auto
$OOJHPHLQHVDeutschAnmerkungenNach dem Transport des Fahrzeugs mit dem Autozug oder einer Fähre benötigt das Navigationssystem eventuell einige Minut
Altre funzioni110DE-IT-E_MO_MS5000.book Page 110 Sunday, November 7, 1999 10:57 PM
Informazioni addizionali111ItalianoInformazioni addizionaliSimboli della cartinaNella rappresentazione della cartina, a seconda delle voci del CD, app
Informazioni addizionali112Simboli TMCNella presente pagina viene fornita una panoramica di tutte le informazioni TMC indicate sul video del pilota au
Informazioni addizionali113ItalianoPreimpostazioniCon la funzione «Preimpostazioni» nel menu «Regolazioni» potete resettare le impostazioni sui valori
Informazioni addizionali114DE-IT-E_MO_MS5000.book Page 114 Sunday, November 7, 1999 10:57 PM
Manutenzione e cura115ItalianoManutenzione e curaPulizia del telecomando e del displayPer la pulizia non utilizzate benzine, alcool o altre soluzioni
Manutenzione e cura116DE-IT-E_MO_MS5000.book Page 116 Sunday, November 7, 1999 10:57 PM
Disturbi di funzionamento e possibile rimedio117ItalianoDisturbi di funzionamento e possibile rimedioRaramente può succedere che il vostro sistema mul
Disturbi di funzionamento e possibile rimedio118Se non trovate una soluzione per il problema presentatisi, rivolgetevi ad un servizio assistenza autor
EnglishCONTENTSGENERAL INFORMATION ... 121Guidelines and Recommendations for Saf
$OOJHPHLQHVGPS (Global Positioning System)Das GPS-System beruht auf dem Empfang von Naviga-tionssignalen von z. Zt. insgesamt 27 GPS-Satelliten, die
MAINTENANCE AND CARE ... 171Cleaning the remote control and display ...
General Information121EnglishGeneral InformationWith the VDO Dayton Multimedia System you have purchased a high-performance instrument which has been
General Information122 The directions provided by the navigation system are only suggestions. The driver is responsible for safe operation of the veh
General Information123EnglishCommentsAfter transport of the vehicle by a vehicle transport train or ferry, the navigation sys-tem may require a few mi
General Information124GPS (Global Positioning System)The GPS system is based on the reception of navigation sig-nals from a total of 27 GPS satellites
General Information125EnglishLimited GPS receptionIf there are interruptions or disturbances to GPS reception while driving over several kilometres, t
General Information126Areas with limited road informationIn some areas all of the information about a road is not available on the map CD. Thus, for e
Operation127EnglishOperationAll of the settings that you make on the system are stored after it is switched off.Control elementsThe control elements o
Operation128MonitorCall up / exit OSD (On Screen Display) menu,Select menu itemVolume control (only for built-in speakers),Setting buttons in OSD menu
Operation129EnglishPopup menuAfter selecting a function, a popup menu in the form of a rectangle with several entries for more details may appear with
$OOJHPHLQHVDeutschEingeschränkter GPS-EmpfangBei Unterbrechungen oder Störungen des GPS-Empfangs während der Fahrt über mehrere Kilometer können sow
Operation130List screenA list appears on the right in the display for different options.If all list entries cannot be shown then the cursor can be use
Operation131EnglishSwitching on / offThe Multimedia System is switched on or off together with the ignition.If the system has not been switched to sta
Operation132Stand-byIf you do not need the map display or visual directional information, then you can switch them off. Select the Stand-by option
Operation133EnglishAdjusting settings Press the MENU-button until the desired menu item appears. Carry out the desired setting with the+ or-buttons.
Operation134Invoke / quit Setup menu Press all three buttons at the top of the display at the same time.The Setup menu appears. Briefly press the ME
Operation135EnglishAdjust navigation systemYou can change several settings to adapt the navigation system to meet your per-sonal requirements. The fol
Operation136Screen functionHere you can select different colour combinations for the screen display and configure the information in the status line
Operation137EnglishSystem Information functionThe System Information menu offers the following functions: Diagnosis: for analysing hardware and
Operation138Measuring Units functionSelection of the measuring units in which the distances and speeds are displayed.The following options may be se
Operation139EnglishVideo Configuration functionThe Multimediabox Connected option should be selected if a Multimediabox is installed (see System
$OOJHPHLQHVGebiete mit eingeschränkter StraßeninformationIn einigen Gebieten liegen nicht alle Informationen über eine Straße auf der Karten-CD vor.
Operation140DE-IT-E_MO_MS5000.book Page 140 Sunday, November 7, 1999 10:57 PM
Guidance141EnglishGuidanceDestination InputA destination must be entered before Guidance is activated.The following types of destination input can be
Guidance142Destination MapA destination can also be entered using the map. If the destination is not near to the car position, then use the buttonboa
Guidance143EnglishTransfer from address book / destination memoryIf the desired destination address is already in the address book, or if the destinat
Guidance144The availability of points of interests depends on the map CD which is used. An i is shown in the Quit line of the list display for ma
Guidance145EnglishThe maximum number of stored via points is 25. Select the Via Point option in the Navigation menu.The Via Point Input menu i
Guidance146Route CriteriaYou can choose between four different criteria for calculating the driving route: Fastest (t)suitable for every situationSh
Guidance147EnglishGuidance screenGuidance displayThe system plans the route after Guidance is activated. This may take several min-utes. In the mean
Guidance148By pressing theOKbutton open the function list with the following functions: Return: Return to last selected menu Info: To invoke Info
Guidance149EnglishBy pressing the OK-button open the function list with the following functions: Return: Return to previous screen Scale: Change map
Bedienung15DeutschBedienungAlle Einstellungen, die Sie am System vornehmen, bleiben nach dem Ausschalten erhalten.BedienelementeAuf Seite 3 sind die B
Guidance150Split screenThis screen display combines both of the display types previously described.When guidance is activated you can invoke the split
Guidance151EnglishAreas with limited road informationIn some areas all of the information about a road is not available on the map CD. Thus, for examp
Guidance152Route Information (Info menu)The Info menu is invoked by selecting the Info function in the function lists of the guidance screens.Th
Guidance153EnglishDynamic Guidance with TMC Traffic Information(only with RDS TMC source connected and map CD with TMC data)With the RDS TMC (Traffic
Guidance154With the map display the TMC symbols of the traffic obstructions are shown at the corresponding positions. With small map scales (50 km / 1
Guidance155EnglishThe turn-off is shown in green under a distance of approximately 5 kilometres before the last detour opportunity before the traffic
Guidance156Bypassing a traffic obstructionAn appropriate voice message is provided approximately 5 kilometres before the last turn-off opportunity bef
Guidance157EnglishCalculated travel time and time of arrivalThe navigation system uses the factory-set mean cruising speed of a standard passen-ger ca
Guidance158DE-IT-E_MO_MS5000.book Page 158 Sunday, November 7, 1999 10:57 PM
Additional functions159EnglishAdditional functionsAddress book (destination memory)The navigation system provides you with the option of storing 100 d
Bedienung16MonitorOSD (On Screen Display)-Menü aufrufen/verlassen, Menüpunkt wählenLautstärkeeinstellung (nur für eingebauten Lautsprecher), Einstellt
Additional functions160 Confirm the address selection by pressing the OK-button.The selected address is deleted or shown in the Address Book menu w
Additional functions161EnglishTrip computerThe trip computer is invoked by selecting the Trip Computer function in the Start Menu.The integrated t
Additional functions162Emergency menuThe current car position, the respective national emergency call number (under For Emer-gency Call) and a freel
Additional functions163EnglishExternal video connectionThe wide screen display monitor makes it possible to connect an optional PAL video source via a
Additional functions164System enhancementsThe multimedia system is designed for future system enhancements which can be obtained through your VDO Dayt
Additional functions165English3. Traffic Message Channel (TMC)The navigation system supports dynamic guidance in conjunction with a suitable TMC sourc
Additional functions166DE-IT-E_MO_MS5000.book Page 166 Sunday, November 7, 1999 10:57 PM
Additional information167EnglishAdditional informationMap symbolsDepending on the CD entries, the corresponding symbol of the last selected category f
Additional information168TMC symbolsHere you find an overview with all of the TMC information shown in the guidance and map displays. This information
Additional information169EnglishDefault settingsWith the Default Settings function in the Settings menu you can reset the set-tings to the factory
Bedienung17DeutschPopup-MenüNach Auswahl einer Funktion erscheint evtl. ein Popup-Menü in Form eines Rechtecks mit mehreren Einträgen für nähere Angab
Additional information170DE-IT-E_MO_MS5000.book Page 170 Sunday, November 7, 1999 10:57 PM
Maintenance and care171EnglishMaintenance and careCleaning the remote control and displayDo not use cleaning petrol, spirits or other solvents for cle
Maintenance and care172DE-IT-E_MO_MS5000.book Page 172 Sunday, November 7, 1999 10:57 PM
Failures and possible remedies173EnglishFailures and possible remediesIn rare instances it may happen that your Multimedia System does not function th
Failures and possible remedies174If you cannot find a solution to any problem which may occur contact an authorised service agent or call our customer
België & Nederland& LuxemburgUw GarantiebewijsGeachte Klant,Gedurende 24 maanden na aankoop waarborgtVDO u gratis arbeidsloon en onderdelen, i
DanmarkInden de tager Deres VDO produkt ibrug, - læs venligst dette...Tak - fordi De har købt et VDO produkt.VDO yder 24 måneders reklamationsret på a
EspañaSu Garantía Europea VDO.Estimado cliente :Gracias por la compra de éste producto VDO, queha sido diseñado y fabricado con lo más altosestandarde
NorgeDeres VDO garantiKjære kunde,Takk for at De kjøpte et VDO produkt.Vi påtar oss under en 24-måneders periode, utenkostnad for Dem, å reparere elle
SchweizIhre VDO-GarantieSehr geehrter Kunde,Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses VDO-Produkts.VDO sieht eine 24 monatige Garantie vor. Dieseumfaßt
Bedienung18ListenbildschirmBei verschiedenen Wahlmöglich-keiten erscheint rechts im Display eine Liste.Können nicht alle Listeneinträge dargestellt we
SuomiVDO-TakuuArvoisa asiakas!Kiitämme Teitä että päädyitte valinnassanne kor-kealuokkaiseen VDO-tuotteeseen.VDO myöntää 24 kuukauden takuun kaikille
United StatesYour United States Limited WarrantyDear CustomerThank you for purchasing this VDO product whichhas been designed and manufactured to the
Bedienung19DeutschEin-/AusschaltenDas Multimediasystem wird zusammen mit der Zündung ein- bzw. ausgeschaltet.Ist das System vor dem Ausschalten nicht
2Achtung!Benutzen Sie das System nur, wenn die Sicherheit es zuläßt. Es ist wichtiger, auf den Verkehr zu achten und die Hände am Lenkrad zu lassen.Au
Bedienung20Stand-byWenn Sie die Kartenanzeige oder visuelle Richtungshinweise nicht benötigen, kön-nen Sie diese ausschalten. Wählen Sie im Startmen
Bedienung21DeutschEinstellungen vornehmenMENU-Taste so oft drücken, bis gewünschter Menüpunkt erscheint. Gewünschte Einstellung mit den Tasten+ bzw.
Bedienung22Setup-Menü aufrufen/verlassen Alle drei Tasten auf der Oberseite des Monitors gleichzeitig drücken.Das Setup-Menü erscheint.MENU-Taste so
Bedienung23DeutschNavigationssystem anpassenZur Anpassung des Navigationssystems nach Ihren persönlichen Wünschen können Sie viele Einstellungen verän
Bedienung24Funktion BildschirmHier können Sie verschiedene Farbkombinationen für die Bildschirmdarstellung wählen und die Informationen in der Statu
Bedienung25DeutschFunktion SysteminformationDas Menü Systeminformation bietet die folgenden Funktionen: Diagnose: zur Analyse von Hard- und Sof
Bedienung26Funktion MaßeinheitenAuswahl der Maßeinheiten, in denen Entfernungen und Geschwindigkeiten ange-zeigt werden.Folgende Optionen sind wählb
Bedienung27DeutschFunktion VideokonfigurationBei installierter Multimediabox (siehe Systemerweiterungen auf Seite 52) ist die Option Multimediabo
Bedienung28DE-IT-E_MO_MS5000.book Page 28 Sunday, November 7, 1999 10:57 PM
Zielführung29DeutschZielführungZieleingabeVor Aktivierung der Zielführung muß ein Ziel eingegeben werden.Folgende Zieleingabearten sind möglich: Dire
3DE-IT-E_MO_MS5000.book Page 3 Sunday, November 7, 1999 10:57 PM
Zielführung30ZieleingabekarteEin Ziel kann auch mit Hilfe der Landkarte eingegeben werden. Wenn sich das Ziel nicht in der Nähe des Fahrzeugstandorte
Zielführung31DeutschÜbernahme aus dem Adreßbuch / ZielspeicherBefindet sich die gewünschte Zieladresse bereits im Adreßbuch, oder ist die Ziel-adresse
Zielführung32Die Verfügbarkeit spezieller Ziele ist abhängig von der verwendeten Karten-CD. Bei Karten-CDs mit Zusatzinformationen (Reiseführer) zu s
Zielführung33DeutschDie Zahl der gespeicherten Wegpunkte kann maximal 25 betragen. Wählen Sie im Menü Navigation die Funktion Wegpunkt.Das Menü
Zielführung34RoutenkriterienSie haben die Wahl zwischen vier verschiedenen Kriterien für die Berechnung der Fahrtroute: Schnellste (t)für alle Situat
Zielführung35DeutschZielführungsbildschirmeZielführungsanzeigeNach Aktivierung der Zielführung plant das System die Route. Dies kann einige Zeit in
Zielführung36Durch Drücken der OK-Taste öffnen Sie die Funktionsliste mit folgenden Funktionen: Zurück: Sprung ins zuletzt gewählte Menü Info: Aufru
Zielführung37DeutschDurch Drücken der OK-Taste öffnen Sie die Funktionsliste mit folgenden Funktionen: Zurück: Zurück zur vorherigen Bildschirmanzeig
Zielführung38Geteilte AnzeigeDiese Bildschirmanzeige vereint beide zuvor beschriebenen Anzeigearten.Bei aktivierter Zielführung können Sie durch ein-
Zielführung39DeutschGebiete mit eingeschränkter StraßeninformationIn einigen Gebieten liegen nicht alle Informationen über eine Straße auf der Kar-ten
4SystemübersichtInfrarot-Fernbedienung Halter für Fernbedienung (mit Anschluß an Navigationsrechner).Zum Herausnehmen der Fernbedienung Tasten links
Zielführung40Routeninformation (Menü Info)Das Menü Info wird durch Wahl der Funktion Info in den Funktionslisten der Zielführungsbildschirme auf
Zielführung41DeutschDynamische Zielführung mit TMC-Verkehrsinformationen(nur mit angeschlossener RDS-TMC-Quelle sowie Karten-CD mit TMC-Daten)Mit dem
Zielführung42Bei der Kartenanzeige werden die TMC-Symbole der Verkehrsbehinderungen an den entsprechenden Stellen dargestellt. Bei kleinen Kartenmaßst
Zielführung43DeutschUnter einer Entfernung von ca. 5 Kilometern vor der letzten Abbiegemöglichkeit vor der Verkehrsbehinderung wird die Abfahrt in grü
Zielführung44Umfahren einer VerkehrsbehinderungCa. 5 Kilometer vor der letzten Abbiegemöglichkeit vor einer Verkehrsbehinderung erfolgt ein entspreche
Zielführung45DeutschBerechnete Fahrt- und AnkunftszeitFür die Berechnung der verbleibenden Fahrtzeit und der voraussichtlichen Ankunfts-zeit legt das
Zielführung46DE-IT-E_MO_MS5000.book Page 46 Sunday, November 7, 1999 10:57 PM
Weitere Funktionen47DeutschWeitere FunktionenAdreßbuch (Zielspeicher)Das Navigationssystem bietet Ihnen die Möglichkeit, 100 Zieladressen in einem per
Weitere Funktionen48 Bestätigen Sie die Auswahl der Adresse mit der OK-Taste.Die gewählte Adresse wird nun gelöscht bzw. im Menü Adressbuch angezei
Weitere Funktionen49DeutschBordcomputerDer Aufruf des Bordcomputers erfolgt durch Wahl der Funktion Bordcomputer im Startmenü.Der integrierte Bordco
5DeutschItalianoEnglishBedienungsanleitung Seite 7Systemübersicht Seite 4Garantieleistungen und Service Seite 175Istruzioni d'uso Pagina 63Panora
Weitere Funktionen50Notfall-MenüIm Notfall-Menü werden der aktuelle Fahrzeugstandort, die landesspezifische Notrufnummer (unter Hilfe:) sowie eine f
Weitere Funktionen51DeutschExterner VideoanschlußDer 16:9 Monitor bietet Ihnen die Möglichkeit, über die 3,5-mm-Klinkenbuchse ein Zusatzgerät wie z. B
Weitere Funktionen52SystemerweiterungenIhr Multimediasystem ist für zukünftige Systemerweiterungen vorgesehen, die über Ihren VDO Dayton Händler nachg
Weitere Funktionen53Deutsch3. Traffic Message Channel (TMC)Das Navigationssystem unterstützt eine dynamische Zielführung in Verbindung mit einer geeig
Weitere Funktionen54DE-IT-E_MO_MS5000.book Page 54 Sunday, November 7, 1999 10:57 PM
Zusatzinformationen55DeutschZusatzinformationenKartensymboleIn der Kartendarstellung erscheint je nach CD-Einträgen das entsprechende Symbol der zulet
Zusatzinformationen56TMC-SymboleHier finden Sie eine Übersicht mit allen in der Zielführungs- und der Kartenanzeige dargestellten TMC-Informationen. D
Zusatzinformationen57DeutschVoreinstellungenMit der Funktion Voreinstellungen im Menü Einstellungen können Sie die Ein-stellungen auf die werkssei
Zusatzinformationen58DE-IT-E_MO_MS5000.book Page 58 Sunday, November 7, 1999 10:57 PM
Wartung und Pflege59DeutschWartung und PflegeReinigen der Fernbedienung und des DisplaysVerwenden Sie zur Reinigung kein Reinigungsbenzin, Alkohol ode
Wartung und Pflege60DE-IT-E_MO_MS5000.book Page 60 Sunday, November 7, 1999 10:57 PM
Störungen und mögliche Beseitigung61DeutschStörungen und mögliche BeseitigungIn seltenen Fällen kann es vorkommen, daß Ihr Multimediasystem nicht so f
Störungen und mögliche Beseitigung62Sollten Sie keine Lösung für das aufgetretene Problem finden, wenden Sie sich an eine autorisierte Servicewerkstat
ItalianoINDICEGENERALITÀ ... 65Norme e consigli per limpie
Note relative alle istruzioni dusoIn queste istruzioni duso vengono impiegati i seguenti caratteri come aiuti per la lettura: Una lineetta preced
Generalità65ItalianoGeneralitàCon il sistema multimediale VDO Dayton disponete di uno strumento ad alte presta-zioni per lassistenza alla guida nel t
Generalità66 Le indicazioni del pilota automatico date dal sistema di navigazione sono solo delle proposte. Il conducente è comunque il solo responsa
Generalità67ItalianoAnnotazioniDopo il trasporto del veicolo con autotreno o traghetto, il sistema di navigazione ha eventualmente bisogno di alcuni m
Generalità68GPS (Global Positioning System)Il sistema GPS si basa sulla ricezione di segnali di naviga-zione dei satelliti GPS che per ora sono in tut
Generalità69ItalianoRicezione GPS limitataSe per più chilometri la ricezione GPS viene interrotta o compromessa, possono verificarsi sia disturbi di f
DeutschINHALTSVERZEICHNISALLGEMEINES ... 9Richtlinien und Em
Generalità70Aree con attributi della strada limitatiIn alcune aree non sono disponibili sul CD tutti gli attributi di una strada. Possono mancare infa
Elementi di comando71ItalianoElementi di comandoTutte le impostazioni che eseguite sul sistema, vengono mantenute dopo lo spegnimento.Elementi di coma
Elementi di comando72MonitorRichiamare/lasciare il menu OSD (On Screen Display),Scegliere il punto del menuRegolazione del volume (solo per altoparlan
Elementi di comando73ItalianoMenu popupDopo la selezione di una funzione può eventualmente comparire un menu popup sotto forma di un ret-tangolo con p
Elementi di comando74Video dellelencoNel caso di più possibilità di scelta, a destra dello schermo appare un elenco.Se non possono essere rappresen-t
Elementi di comando75ItalianoAccendere / SpegnereIl sistema multimediale viene acceso o spento insieme allaccensione.Se il sistema, prima dello spegn
Elementi di comando76Video spentoSe non avete bisogno della visualizzazione della cartina o delle indicazioni visive rela-tive alla direzione, potete
Elementi di comando77ItalianoEseguire delle impostazioni Premere il tasto MENU fintantoché appare il punto del menu desiderato. Eseguire limpostazi
Elementi di comando78Rilevamento / uscita menu Setup: Premere contemporaneamente i tre tasti situati sul lato superiore del monitor.Compare il menu S
Elementi di comando79ItalianoPersonalizzazione del sistema di navigazionePer adattare il sistema di navigazione alle vostre esigenze personali, avete
WARTUNG UND PFLEGE ... 59Reinigen der Fernbedienung und des Displays ...
Elementi di comando80Funzione Configur. schermoQui potete scegliere fra diverse combinazioni di colori per la rappresentazione del video e configura
Elementi di comando81ItalianoFunzione Informazione sistemaIl menu «Informaz. sistema» vi offre le seguenti opzioni: «Diagnosi»: per lanalisi dei p
Elementi di comando82Funzione Unità di misuraScelta delle unità di misura, nelle quali distanze e velocità devono essere visualizzate.Si può sceglie
Elementi di comando83ItalianoFunzione Configuraz. videoNel caso di scatola multimediale installata (vedi «Ampliamenti di sistema» a pagina 108) biso
Elementi di comando84DE-IT-E_MO_MS5000.book Page 84 Sunday, November 7, 1999 10:57 PM
Pilota automatico85ItalianoPilota automaticoImmissione della destinazionePrima dellattivazione del pilota automatico deve essere immessa una destinaz
Pilota automatico86Cartina di immissione destinazioneUna destinazione può anche venire selezionata con laiuto della cartina. Se la destinazione non
Pilota automatico87ItalianoSelezione dallindirizzario / della memoria delle destinazioniSe lindirizzo di destinazione desiderato si trova già nelli
Pilota automatico88La disponibilità di destinazioni particolari dipende dal CD-cartina impiegato. Nel caso di CD-cartina con informazioni ausiliarie
Pilota automatico89ItalianoPunti intermedi (tappe)Se nel vostro tragitto verso lindirizzo di destinazione immesso desiderate passare da altri luoghi,
$OOJHPHLQHVDeutschAllgemeinesMit dem VDO Dayton Multimediasystem haben Sie ein leistungsfähiges Instrument zur Unterstützung des Fahrers im täglichen
Pilota automatico90CONSIGLIO: Se volete cancellare tutti i punti intermedi, potete procedere come segue: Memorizzate lattuale destinazione nellindi
Pilota automatico91ItalianoCriteri di programmazione dellitinerarioAvete la scelta fra quattro differenti criteri per il calcolo dellitinerario: It
Pilota automatico92Video del pilota automaticoSegnalazione video del pilota automaticoAttivando il «Pilota automatico», il sistema programma litinera
Pilota automatico93ItalianoPremendo il tasto OK aprite lelenco delle funzioni con le seguenti funzioni: Ritorno: passaggio nellultimo menu selezion
Pilota automatico94Premendo il tasto OK aprite lelenco delle funzioni con le seguenti funzioni: Ritorno Ritorno alla precedente segnalazione video
Pilota automatico95ItalianoSchermo divisoQuesta visualizzazione dello schermo unisce entrambi i tipi di visualizzazione prece-dentemente descritti.Nel
Pilota automatico96Aree con attributi della strada limitatiIn alcune aree non sono disponibili sul CD tutti gli attributi della strada. Possono mancar
Pilota automatico97ItalianoInformazioni sullitinerario (Menu Info)Il Menu «Info» viene richiamato dalla selezione della funzione «Info» nellelenco
Pilota automatico98Pilota automatico dinamico con informazioni sul traffico TMC(solo con fonte TMC RDS collegata e cartina CD con dati TMC)Con il TMC
Pilota automatico99ItalianoNel caso di visualizzazione della cartina i simboli TMC degli intralci al traffico ven-gono rappresentati nelle posizioni c
Comentários a estes Manuais